Золотая Тварь
Поучаствовала со своими в кукло-игре ))

27.12.2016 в 10:51
Пишет brekikex:

Литературные герои
Дорогие зрители и участники!
Для вас сегодня мы показываем результат игры с куклами "Литературные герои".
Произведения самые разные и герои тоже разные, интересные и неожиданные, но все сделаны с любовью.
Пусть у вас у всех от просмотра будет хорошее предпраздничное настроение.
Жмем на картинку!

Случай Чарльза Декстера Варда
Katerina Lis
Произведение - Г.Ф. Лавкрафт "Случай Чарльза Декстера Варда"
Персонаж — Чальз Декстер Вард

Bстория молодого человека Чарльза Д. Варда, одержимого тайнами своего предка, обвиненного в колдовстве. Повесть начинается с эпизода исчезновения Чарльза из психиатрической больницы, а большая ее часть рассказывает об изысканиях молодого человека, приведших его к трагическому концу, и о расследовании его случая Мариусом Виллеттом, врачом семьи Вардов.

Под толстым слоем пыли и сажи он нашел какие-то разрозненные пожелтевшие листы бумаги, толстую тетрадь в грубой обложке и несколько истлевших кусков ткани, в которые, очевидно, были завернуты документы.


Бросавшееся в глаза сходство с юношей, несмотря на то, что человек, изображенный на протрете, был явно старше, казалось чудом; какая-то странная игра природы создала точного двойника Джозефа Карвена через полтора столетия.


Чарльз окончательно переселился в кабинет и расположился там, поглядывая то на разложенные перед ним бумаги, то на портрет, который взирал на него, словно состарившее его облик зеркало, напоминающее о прошлом столетии.


Запахи, которые временами проникали из лаборатории, также были в высшей степени необычны: иногда они были едкими и ядовитыми, но чаще это были манящие и неуловимые ароматы, которые, казалось, обладали какой-то волшебной силой и вызывали в уме фантастические образы. Вард больше не предпринимал, как прежде, прогулок по городу, целиком отдавшись изучению экзотических книг, которые он привез домой, и не менее экзотическим занятиям в своем кабинете.


Резной камин из дома на Олни-Корт был невредим; несчастье произошло с потрескавшимся и тщательно отреставрированным портретом Карвена. Портрет Джозефа Карвена больше никогда не будет пристально наблюдать со своего возвышения за юношей, на которого так походил. То, что от него осталось, лежало на полу, превратившись в тонкий слой мелкой голубовато-серой пыли.


Гидеон ( IOS Mezz)


Еще одна из рода Болейн
Tornny
Произведение - Филиппа Грегори, "Еще одна из рода Болейн"
Персонажи - Анна и Генрих Перси

— Не хотите ли прогуляться со мной, — громко, куда громче, чем намеревался, воскликнул, прерывая галантный разговор, Генрих Перси.
Анна изумленно вздрогнула, будто не заметила его раньше:
— О, это вы, лорд Генрих.
— Дама играет в шары, — сказал сэр Томас.
Анна улыбнулась обоим мужчинам разом:
— Я разгромлена наголову, лучше мне пойти прогуляться и обдумать стратегию борьбы. — И она протянула руку лорду Генриху.
Он повел ее прочь от лужайки, по извилистой тропинке, ведущей к скамейке под большим тисом.
— Мисс Анна, — начал он.
— Слишком сыро, чтобы сидеть, правда?
Он немедленно скинул плащ, постелил на каменной скамье.
— Мисс Анна…
— Нет, слишком прохладно, — заявила она и поднялась.
— Мисс Анна! — воскликнул он, на этот раз чуть сердито.
Анна помедлила, повернулась, одарила его самой соблазнительной из своих улыбок.
— Ваше сиятельство?
— Я хочу знать, почему с недавних пор вы так холодны со мной?
Она помолчала минутку, потом, отбросив привычное кокетство, поглядела на него — лицо такое серьезное и прекрасное.
— Я не хотела быть неласковой, — медленно начала она, — я просто пытаюсь быть поосторожней.
— Правда? Я так мучился!
— Я вовсе не желала вас мучить. Мы оказались слишком близко, так оставаться не может.
— Почему? — прошептал юноша.
Она обвела взглядом сад, поглядела на реку, проговорила тихо:
— Я думала, так будет лучше — для меня, а может, и для нас обоих. Наша дружба сделалась слишком тесной, я чувствовала себя неловко.
Он отступил от нее, потом снова приблизился.
— Я бы в жизни не причинил вам никакого неудобства, — заверил Генрих Перси. — Хотите, поклянусь, что это будет просто дружба и даже тени скандала на вас не упадет...









В роли Генриха Перси - Катце Ред (Lusefer Ringdoll)? в роли Анны Болейн (Cовсем как в Шекспировском театре;-) ) - Рауль Ам (Roderich LLT+Popodoll body)


Сильмариллион
vivianne_undo и Первый Консул
Произведение - Дж.Р.Р. Толкин, «Сильмариллион», «Лэ о Лейтиан»
Персонаж -Лютиэн Тинувиэль

/.../ Но Лютиэн исчезла, и Берен потерял дар речи, как околдованный, и долго блуждал в лесах, как зверь, разыскивая ее. В сердце своем он дал ей имя Тинувиэль, Соловей, и еще Дочь Сумерек, потому что он не знал другого ее имени.
Когда-то в предрассветный час в канун весны Лютиэн танцевала на зеленом холме и внезапно начала петь. И песня Лютиэн разрушила оковы зимы, воды заговорили, цветы пробивались сквозь холодную землю там, где ступали ее ноги.
И тогда чары молчания оставили Берена, и он воззвал к ней, крикнув:
- Тинувиэль!
И эхо в лесах повторило это имя, а Лютиэн остановилась в удивлении и не убежала на этот раз... /.../
(Дж.Р.Р. Толкин «Сильмариллион», перевод З.И.Бобырь)











Мириалис (IpleHouse SID Aria)
Автор костюма: санча с ранчо


Хоббит, или Туда и обратно
you are welcome и The red Samurai
Произведение - Дж. Р. Р. Толкиен, «Хоббит, или Туда и обратно»
Персонажи - Бильбо Бэггинс

В норе под землей жил да был хоббит. То была хоббитская нора — уютная и со всеми удобствами. Наш хоббит был весьма состоятельным хоббитом и носил фамилию Бэггинс. кстати, а знаете ли вы, кто такие хоббиты? Похоже, надо кое-что рассказать о них, ведь нынче хоббиты сторонятся Большого Народа (как они называют людей) и теперь их нечасто встретишь. Ростом они примерно в половину нашего, пониже бородатых гномов. К слову сказать, у хоббитов борода не растет. В них нет ничего волшебного.. Хоббиты склонны отращивать брюшко; они любят яркие одежды, башмаков не носят, потому что ступни у них грубые, а на ногах от подошвы до щиколоток — теплая густая бурая шерстка, под цвет курчавых волос.









Джон (миними Модолл Мартин Фримен)
Костюм создан с помощью silver-nut
Небольшой фотосет с Бильбо здесь.


Трилогия Легенд
xiu
Произведение - М.Уэйс, Т.Хикмэн, "Трилогия Легенд"
Персонажи - Рейстлин Маджере

Рейстлин Маджере — один из величайших магов, когда-либо рожденных на Кринне. По мере того, как росло его могущество, все более темным становился его путь и его душа. Чародей замыслил сразить Владычицу Тьмы Такхизис и занять ее место среди богов Кринна. Он сумел заручиться помощью светлой жрицы Крисании, обманом убедив ее в своих благих намерениях и пробудив в ней чувства к себе. С помощью Крисании, Рейстлин открыл врата в Бездну, где с древних времен томилась в заключении Темная Госпожа. Сразив Владычицу Тьмы, а вслед за ней и прочих богов он стал единоличным властелином Кринна. Но как ни велико было могущество мага, он не обладал умением истинного творца и мир под его властью превратился в безжизненную пустыню.











Максимилиан (Patrick Iplehouse), Диана(Stella Iplehouse).
Ссылка на большие фото www.flickr.com/photos/144623383@N08/albums/7215...



Ходячий замок Хаула
Morlynx и Spearing
Произведение - Диана Уинн Джонс, "Ходячий замок Хаула"
Персонажи - Хаул и Софи

"- Похоже, нам теперь придётся жить долго и счастливо и умереть в один день, - говорил Хоул, и Софи знала, что говорит он искренне. Софи понимала, что долгая и счастливая жизнь с чародеем Хоулом наверняка окажется куда насыщеннее, чем сулит концовка любой сказки, но твёрдо решила попробовать. - Это будет просто-таки головокружительно, - добавил Хоул.
- Ты станешь меня эксплуатировать, - ответила Софи.
- А ты за это порежешь в клочки все мои костюмы, - улыбнулся Хоул."

IMG_0571.JPG

IMG_0574.jpg

IMG_0601.JPG

IMG_0624.JPG

IMG_0652.JPG

IMG_0659.JPG

IMG_0672.JPG

Габриэль, (Aramis Dollshe), живёт у Morlynx
Лисава, (Hui Xiang Angel of Dream) живёт у Spearing


Первая Исповедница. Легенда об Искателе
landatra
Произведение - Терри Гудкайнд, "Первая Исповедница. Легенда об Искателе"
Персонажи - Маг Мерит

Маг Мерит. Загадочный и таинственный.
Его боятся, потому что он Творец. Он может постичь и создать то, чего до него не существовало. Это одна из граней магического дара. Он создает самые разнообразные вещи, от изысканных кожаных переплетов, защищающих магические книги, до всевозможного холодного оружия, которое рубит так, как не может обычная сталь, оттого что металл невообразимым образом сочетается с магией. А еще он высекает красивые статуи из мрамора.
Кто сотворил первый магический щит? Кто первым использовал свой дар для заращивания сломанной кости? Кто первым бросил огонь волшебника?
Все это и многое другое первыми поняли волшебники-творцы. Они нашли способы использования магии, которые другие волшебники стали затем повторять, копировать и применять.











Миними Генезис, ДИМ.
Костюмом делался по мотивам:




Цикл "Арфисты"
Золотая Тварь
Произведение - Элайн Канингем, Цикл "Арфисты. Песни и Мечи"
Персонажи - Данила Танн; Элайт «Змей» Кролнобер
«Эльфийская тень»
...В углу, рядом со стойкой, на которой в изобилии были представлены горячительные напитки, раздавались дружные взрывы хохота. Весельчаки собрались вокруг Данилы Танна, известного местного заводилы.
Молодой человек в центре компании, был разодет в пух и прах. Его нынешний наряд призван был закрепить за ним славу бывалого путешественника. Он щеголял в широкополой шляпе из зеленого бархата, фасоном отчетливо напоминавшей головной убор знаменитых руафимских пиратов до кончиков развевающихся перьев. Мягкие сапоги с широким приспущенным голенищем на ногах у щеголя смахивали на те, что любят сембианские путешественники, вот только сшиты они были из дорогой кожи химеры, выкрашенной в зеленый цвет. На бледно-зеленой рубашке из шуского шелка танцевали искусно вышитые драконы и грифоны. Однако на этом тема странствий заканчивалась. Зеленый камзол и брюки были сшиты по последней местной моде. Бархатный плащ, по цвету подобранный в тон остальной одежде, небрежно подметал пол. Его подвижные руки были украшены кольцами, а на груди висел кулон с большим квадратным изумрудом. Светлые волосы юноши обрамляли его живое лицо, спускаясь на плечи блестящими аккуратными волнами.
Данила Танн слыл законодателем мод и неисправимым дилетантом. Юноша прославился своими магическими фокусами и забавными песенками, однако ни в музыке, ни в магии он не достиг настоящего мастерства. Молодой человек развлекал приятелей очередной магической шуткой.
— Эй, Дан! Встречай путешественника, — окликнули его сзади, и маг-любитель прервал заклинание на полуслове.
Собравшиеся разразились приветственными возгласами, и Регнет Амкатра вступил в круг молодых вельмож. Новый гость был одет в цвета своего рода — красный, серебряный и синий. Данила и Регнет торжественно обменялись крепким рукопожатием, затем рассмеялись и обнялись, хлопая друг друга по спине.
— Клянусь глазами Хельма, на тебя приятно посмотреть, — проговорил Регнет, когда с церемониями было покончено. Друзья с детства, юноши часто соперничали в том, что касалось моды. Регнет оглядел приятеля с головы до ног и продолжил, слегка растягивая слова:
— Однако скажи мне. Дан, когда ты дозреешь до того, чтобы сменить цвет?
Компания разразилась громким хохотом...






Илиор (SOOM Obsidius)
Автор мэйка: Karinako

Лунный эльф из благородной семьи, равно хорошо владеющий магией и искусством боя.
Элайт родился и возмужал в великолепии острова Эвермит. У него был дом, любовь, и он был наследником лунного клинка Кролноберов. Пока не пришло время вынуть фамильный меч из ножен.
Драгоценный камень меча помутнел до мертвенно-белого цвета глаз слепца, и лунный клинок отверг его. Поскольку он был последним в роду, меч не убил его, как обычно бы сделал. С такой неудачей и отчаянием на сердце, Элайт в тот же день покинул Эвермит, и сел на корабль до Глубоководья.
Уже в Глубоководье он открыл в себе холодную ярость и ледяной характер. Ставя превыше всего собственный интерес и выживание, Элайт снискал себе дурную славу, известную как в самом Городе Роскоши, так и в его окрестностях.
У этого потрясающе красивого лунного эльфа серебристые волосы, янтарные глаза, стройная мускулистая фигура, и четкий, мелодичный голос. Сохраняя равнодушный вид, сей опасный эльф не упускает ни одной детали своего окружения. Свое прозвище он заработал в равной степени из-за змеиной грации в бою и едкого черного юмора.
Его путь от поста капитана Королевской гвардии Эвермита и жениха принцессы Амнестрии до жестокого и бессердечного криминального авторитета, коим он сегодня является, дал Элайту ряд контрастных качеств. Кролнобер - злой манипулятор, который благодаря пытливому уму и коварству вольготно расположился среди знати Глубоководья. Он безжалостен и властен, вплоть до холодности, но, несмотря на суровую манеру общения, у гордого эльфа есть чувство чести, он уважает многие эльфийские обычаи и традиции.
«Villains’ Lorebook»
FORGOTTEN REALMS® campaign world
TSR, Inc. 1998





Кеадмил (Chiron Souldoll)
Автор мэйка: Karinako
Автор фото: ralf_raccoon, Reinameron



Башня Ласточки
blondie Genie
Произведение - Анджей Сапковский, "Башня Ласточки"
Персонажи - Цирилла Ласточка

[...] В десяти шагах перед ними, на самой границе видимости, обозначенной плотным туманом, следы обрывались. Исчезали.
Риенс грязно выругался, указывая на появившиеся на ледовой скорлупе черточки.
- Коньки, - буркнул он, машинально сжимая кулаки. - У нее были коньки, и она их надела... Теперь помчится по льду как ветер...
Они услышали. С левого, самого дальнего, края цепи из тумана до них долетел короткий, тут же оборвавшийся крик. И резкий, хриплый скрип коньков, от которого сводило скулы, как от скрипа железом по стеклу!
Скрип. Скрип. Скрип. Быстрый. Ритмичный. И все более четкий. Все более четкий...
Идущий на правом фланге геммериец неожиданно выругался, развернулся и помчался вслепую в туман, шлепая по слою тающего льда. Далеко ему убежать не удалось. Не удалось даже скрыться из глаз. Они услышали резкий скрип коньков, заметили расплывчатую, подвижную тень. И блеск меча. [...]











Беатриче, (Iplehoude Luna)


Евгений Онегин
helennik
Произведение - А.С.Пушкин, "Евгений Онегин"
Персонажи - Татьяна, Онегин


Пишу онегинской строфою,
Эпоху Пушкина люблю.
Зову вас в книгу за собою,
И стойко критику стерплю.
Ах, куклы! Сложная наука!
Зато от нас сбегает скука,
Когда то шьешь ты день, и ночь,
То хочешь выбросить все прочь,
То ищешь свет ты в темном царстве,
Чтоб поскорее все отснять,
Отредактировать, собрать.
А куклы, полные коварства,
Опять играть зовут тебя,
И ты сдаешься, их любя.














Онегин - Николай Павлович, молд Island doll Odin
Татьяна - Олимпия, молд Iplehouse Yur



Двенадцать стульев
Olinka*
Произведение - И.Ильф, Е.Петров, «Двенадцать стульев»
Персонажи - Остап Бендер и Эллочка Щукина

Дверь открылась. Остап прошел в комнату, которая могла быть обставлена только существом с воображением дятла. На стенах висели кинооткрыточки, куколки и тамбовские гобелены. На этом пестром фоне, от которого рябило в глазах, трудно было заметить маленькую хозяйку комнаты. На ней был халатик отороченный загадочным мехом.


- Прекрасный мех!- воскликнул он.
- Шутите! - сказала Эллочка нежно. - Это мексиканский тушкан.
- Быть этого не может. Вас обманули. Вам дали гораздо
лучший мех. Это шанхайские барсы. Ну да! Барсы! Я узнаю их по
оттенку.


- Вы знаете, сейчас в Европе и в лучших домах Филадельфии возобновили старинную моду — разливать чай через ситечко. Необычайно эффектно и очень элегантно.
Давайте обменяемся. Вы мне стул, а я вам ситечко. Хотите?


Солнце каталось в ситечке, как яйцо. По потолку сигали зайчики. Неожиданно осветился темный угол комнаты. На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. В таких случаях людоед кричит полным голосом, Эллочка же тихо застонала:
- Хо-хо!


Не дав ей опомниться, Остап взял стул и, узнав у очаровательной женщины адрес мужа, галантно раскланялся.


Рита - Iplehouse nYID Audrey
Томас - Iplehouse SID Eric & Popodoll 68 body


Чапаев и пустота
Kun9
Произведение - Виктор Пелевин, "Чапаев и пустота"
Персонажи - Анна

По книге Анна племянница Чапаева и сопровождает его отряд, выполняя роль пулеметчицы и грозы кавалеристов.
Небольшой отрывок, описывающий внешний вид:
...на ней была какая-то странная полувоенная форма – черная юбка и широкий песочный френч, на рукаве которого дрожали цветные рефлексы от графина, расщеплявшего солнечный луч...
Если школьники старшеклассники решили бы сделать постановку по этой книге, то Анна выглядела бы примерно так:









Кукла: MGA Moxie Teenz молд Аризона (второй серии).


Книга джунглей
Gertana
Произведение - Редьярд Киплинг, «Кни́га джу́нглей»
Персонажи - Маугли и волк

..Он рос вместе с волчатами, хотя они, конечно, стали взрослыми волками гораздо раньше, чем он вышел из младенческих лет, и Отец Волк учил его своему ремеслу и объяснял всё, что происходит в джунглях. И потому каждый шорох в траве, каждое дуновение тёплого ночного ветерка, каждый крик совы над головой, каждое движение летучей мыши, на лету зацепившейся коготками за ветку дерева, каждый всплеск маленькой рыбки в пруду очень много значили для Маугли. Когда он ничему не учился, он дремал, сидя на солнце, ел и опять засыпал...





Маугли (Luts Senior Delf 2009 WINTER EVENT Head на теле AOD)


Алиса в Зазеркалье
Gertana
Произведение - Льюис Кэрролл, "Алиса в Зазеркалье"
Персонажи - Алиса
Глава II
САД, ГДЕ ЦВЕТЫ ГОВОРИЛИ

Тут она решительно повернулась к дому спиной и снова пошла по тропинке дав себе слово никуда не сворачивать, пока не доберется до холма. Сначала все было хорошо, и она уже было подумала, что на этот раз ей удастся все же подняться наверх, как вдруг тропинка изогнулась, вздыбилась (именно так рассказывала потом об этом Алиса) - и в тот же миг Алиса оказалась прямо на пороге дома.
- Опять этот дом! Как он мне надоел! - вскричала Алиса. - Так и лезет под ноги!


- Ах, Лилия, - сказала Алиса, глядя на Тигровую Лилию, легонько покачивающуюся на ветру. - Как жалко, что вы не умеете говорить!
- Говорить-то мы умеем, - ответила Лилия. - Было бы с кем!
Алиса так удивилась, что в ответ не могла вымолвить ни слова: у нее прямо дух захватило от изумления. Но, наконец, видя, что Лилия спокойно качается на ветру, Алиса опомнилась и робко прошептала:
- Неужели здесь все цветы говорят?
- Не хуже тебя, - отвечала Лилия, - только гораздо громче.


- Просто мы считаем, что нехорошо заговаривать первыми, - вмешалась Роза. - А я как раз стою себе и думаю: догадаешься ты с нами заговорить или нет? «У этой, по крайней мере, лицо не вовсе бессмысленное, - говорю я про себя. - Правда, умом оно не блещет, но что поделаешь! Зато цвет у нее какой надо, а это уже кое-что!»
- Меня цвет не беспокоит, - заметила Лилия. - Вот если бы лепестки у нее побольше завивались, тогда она была бы очень мила.


- Не огорчайся, ты в этом не виновата , - сказала снисходительно Роза. - Просто ты уже вянешь, и лепестки у тебя обтрепались, тут уж ничего не поделаешь...


Алиса (Iplehouse KID Lonnie)


Снежная Королева
KateRon_VRN
Произведение - Г.Х. Андерсен "Снежная Королева"
Персонажи - Кай и Герда

В большом городе, где столько домов и людей, что не всем и каждому удается отгородить себе хоть маленькое местечко для садика, и где поэтому большинству жителей приходится довольствоваться комнатными цветами в горшках, жили двое бедных детей, но у них был садик побольше цветочного горшка. Они не были в родстве, но любили друг друга, как брат и сестра. Родители их жили в мансардах смежных домов. Кровли домов почти сходились, а под выступами кровель шло по водосточному желобу, приходившемуся как раз под окошком каждой мансарды. Стоило, таким образом, шагнуть из какого-нибудь окошка на желоб, и можно было очутиться у окна соседей.
У родителей было по большому деревянному ящику; в них росли коренья и небольшие кусты роз — в каждом по одному, — осыпанные чудными цветами. Родителям пришло в голову поставить эти ящики на дно желобов; таким образом, от одного окна к другому тянулись словно две цветочные грядки.









Артур и Диана, (Peach и Irene, KID IpleHouse)
Автор (костюмы, стенд, фото): KateRon_VRN
Больше фото у автора на Flickr www.flickr.com/photos/127453508@N07/sets/721576...



Аленький цветочек
El_grimuar
Произведение - «Красавица и чудовище» (фр. La Belle et la Bête) Шарля Перро на основе одноименной экранизации Кристофа Ганса 2014 г.
Персонажи - Белль

Младшая дочь разоренного купца Белль отправляется вместо него к страшному Чудовищу, чтобы спасти отца. Чудовище принимает девушку весьма любезно. Хозяин дал ей богатую одежду и вкусную пищу, ведет с ней продолжительные беседы. Если Белль полюбит Чудовище, то тот снова превратится в человека.

В комнате Белль ждал дивный наряд


Она долго бродила по замку, страшась встречи с хозяином замка


Я пришла обменять жизнь отца на свою!


Вы расхаживаете в нарядах принца словно человек, но вы лишь одинокий зверь и будете всегда мне противны!


Isabella (Lillycat Lyse)
Автор Мэйка и фотообработки: ceza


Золушка
-Back-
Гендер-бендер по сказке "Золушка" на современный лад в театральной любительской постановке=)
Персонажи - - Золушок и Фей-крестный

Злой директор сказал, что отпустит Золушка на новогодний корпоратив только тогда, когда он приберет в офисе, вымоет окна, натрет пол, переберет мешок гречки и пшена, посадит под окнами семь розовых кустов, познает самого себя и намолет кофе на семь недель.
Все таки хорошо, когда у тебя крестный - фей и по совместительству модный дизайнер. У него волшебный iPum последней модели (да-да, все уже давно перешли с устаревших волшебных палочек, на волшебные смартфоны) и доброе сердце :heart:.











Золушок - Лосяра (MoDoll+I.O.S.80),
Фей-крестный - Бельчонок (MoDoll+SoomIDE72)
Вся сказка в дневнике у автора тут.



Спасибо зрителям за просмотр, участникам за участие, KateRon_VRN за помощь в оформлении.
Проект не планируется нести на другие площадки, но каждый может сделать перепост.


URL записи

@темы: Игры, Куколки-тряпочки, Мой Фаэрун, О своем, о девичьем..., Фотографии