Тизер


Автор фото Катана Серая
Не могу не поделится: =))) Юмор, ВМФ
На кораблях всегда была уйма тараканов. Тепло, много еды и воды, есть где зашхериться – что ещё этим насекомым нужно? Тараканов было настолько много, что, когда заходишь в каюту и включаешь свет, слышен громкий шорох от разбегающихся тараканьих лап. Моряки с тараканами не особо враждовали и относились к ним, скорее, как к домашним животным. Вреда-то от них никакого, это ж не комары и не мухи. Однажды замполит малого противолодочного корабля Северного флота отбыл в заслуженный отпуск и непредусмотрительно оставил на столе баллончик с красной нитрокраской. После ужина его сосед по каюте, штурман, лежал на койке и смотрел в пространство. По переборкам, подволоку, столу и всем остальным поверхностям, как обычно, шлялись тараканы. читать дальше
URL записи
За два дня наткнулась у разных людей на «омг, есть ли жизнь послесмертиСписка Ланъя/Шести летящих драконов? Эта дорама испортила мне все другие!» В первом случае, соответственно, я советовала попробовать «Шесть летящих драконов», во втором — СЛИ так оно, видимо, и будет продолжаться.
Китайский «Альянс советников» и корейские «Шесть летящих драконов». Примерно того же уровня. Но к «Альянсу» русские сабы только на 14 серий пока (переводят Ларчики), а «Драконов» нужно смотреть или с википедией наперевес, или после десятка других корейских историчек — речь там о реальных событиях и людях, и сценаристы вовсе не стремятся разжёвывать нам, варварам, нюансы, известные каждому корейскому школьнику (советую сабы Альянса, кстати). В качестве вообще первой корейской дорамы тяжеловато пойдёт. Немногим хуже или вовсе не хуже корейская же «Королева Сондок», непрямой приквел к «Драконам», к тому же две трети сериала замечательно переведены, жаль, заканчивали перевод другие люди. Очень качественная китайская «Легенда о Чжэнь Хуань», самая правдивая и жёсткая вещь про китайский императорский гарем, тихая, душная и тёмная история, чудесные актёрские работы, музыка, реквизит, и ещё, говорят, очень красивый стилизованный язык в оригинале (нам, увы, достался паршивенький русаб), вплоть до того, что этот сериал сами же китайцы советовали смотреть студентам для улучшения навыков владения старинным мандарином. Ну и актриса в главной роли не за хухры-мухры получила «Эмми» за лучшую женскую роль в иностранном (не американском) сериале в 2013 году.
Очень хвалят (но сама не смотрела пока) китайские «Племена и империи: Шторм пророчеств», пока что серьёзный замах на самое амбициозное «историческое» фэнтези со съёмками и реквизитом уровня полнометражек.
СЛ, конечно, из лучших, но сравнимые вещи есть)